terms of reference
英 [ˌtɜːmz əv ˈrefrəns]
美 [ˌtɜːrmz əv ˈrefrəns]
n. (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围
牛津词典
noun
- (委员会或报告的)受委托权限,受权调查范围
the limits that are set on what an official committee or report has been asked to do- The matter, they decided, lay outside the commission's terms of reference.
他们认定这个问题不在委员会受托权限之内。
- The matter, they decided, lay outside the commission's terms of reference.
柯林斯词典
- N-PLURAL 受权调查范围;研究事项;权限
Terms of referenceare the instructions given to someone when they are asked to consider or investigate a particular subject, telling them what they must deal with and what they can ignore.- The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry.
政府已经公布了拟议成立的调查委员会的职权范围。
- The government has announced the terms of reference for its proposed committee of inquiry.
双语例句
- The notice served on such person shall set out the terms of reference.
则送达该人的通知,须列出调查范围。 - This process will be documented in a revised Terms of Reference for the WHO laboratories.
这一过程将在修订的世卫组织实验室职权范围中予以记录。 - We are now finalising our initial proposals for an Urban Renewal Strategy and drawing up the suggested terms of reference, powers and operational guidelines for the new Authority.
市区重建策略的初步建议已接近完成,我们现正就建议中的市区重建局制定职权范围、权限和运作指引。 - He should take the principles he enunciated on borders and security and convert them into terms of reference for a new negotiation.
他应该坚持自己在巴以边界划分和安全问题上阐述的原则,并将它们转化为新一轮谈判的讨论事项。 - Other competent departments under the State Council shall be responsible for the administration works with relation to anesthetic and psychoactive drugs in their respective terms of reference.
国务院其他有关主管部门在各自的职责范围内负责与麻醉药品和精神药品有关的管理工作。 - The terms of reference thus drawn up shall be circulated to all Members.
由此制定的职权范围应散发全体成员。 - The panel shall determine the terms of reference of the Technical Committee for the particular dispute and set a time period for receipt of the report of the Technical Committee.
专家组应确定技术委员会对特定争端的职权范围,并设定接受技术委员会报告的时间。 - Dr Heymann: The details will be worked out in the terms of reference which will describe exactly what a Collaborating Centre can do with the viruses provided through surveillance.
Heymann博士:详情将在一份职权范围中拟订,它将准确描述一个合作中心可利用通过监测提供的这些病毒做些什么。 - Mr Knight's report, the terms of reference for the AL review and a range of fact sheets can be found on the Department of Immigration and Citizenship's website.
奈特先生的报告、风险等级评估的授权调查范围和一系列情况说明书都可以在移民公民部网站上查到。 - Is this question within/ outside our terms of reference?
这个问题在/不在我们调查范围之内吗?